Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Disponibilité et classement

ou
{{ media.unnormalized_title })
Contenus et/ou évènements liés

TRIALOGUE

Dominique VELLARD - Aruna SAÏRAM...

  • Ref. AA1034
  • GLOSSA, 2012. Enregistrement 2011.

Les clés pour la compréhension du chant grégorien se trouvent probablement dans les traditions extra-européennes. Mais, les convergences ne s'arrêtent pas là. Pour l'homme du Moyen-Age, la musique joue clairement un rôle d'intégration sociale et spirituelle. Dans la tradition médiévale, comme dans la majorité des grandes traditions mystiques, le chantre, libéré de l'ego du chanteur, possède un pouvoir qui lui est propre et devient vecteur de transmission. C'est pour approfondir cette approche du répertoire que Dominique Vellard a souhaité une confrontation avec d'autres traditions musicales. Deux rencontres, la première avec la chanteuse indienne Aruna Saïram, la suivante avec le chanteur marocain Noureddine Tahiri, vont lui en fournir l'occasion. Ils ont construit ce programme au cours d'une résidence de création à Chambéry, assités par les instrumentistes qui les accompagnent dans leur tradition respective (violon, oud, vièle à archet et percussions). L'aboutissement de ce projet porteur d'un fort message de dialogue, de respect et d'amitié fut, aux dires de Dominique Vellard, un point d'épanouissement que tout musicien cherche à atteindre le plus souvent possible dans sa carrière.

Écouter les extraits

Interprètes

Œuvres

  • ANONYME : Al Adhân, appel à la prière (tradition islamique)
  • ANONYME : Benedicam, graduel du 7è mode (manuscrit de Laon et de Gaillac)
  • ANONYME : Lalitha Saharsaranamam, récitation védique
  • COMPOSITEURS DIVERS : Kanthamam Kathirkamam, poème en langue tamil (Mayuram Viswanatha)
  • ANONYME : Alleluia (Abbaye de Hohenfurt, 1410)
  • ANONYME : Al Kalbou, mowale (origine iranienne)
  • Guillaume de MACHAUT : Puis que ma dolour agree, virelai à 1 voix
  • COMPOSITEURS DIVERS : Raga Amritavarshini (Muthuswami Dikshtar)
  • COMPOSITEURS DIVERS : Entre ciel et terre, instrumental à partir d'une cantiga de Santa Maria (Baptiste Romain)
  • Guiraut RIQUIER : Jhesu Christz, canso
  • ANONYME : Raml el maya, extrait d'une nouba (tradition arabo-andalouse)
  • COMPOSITEURS DIVERS : Eppo Varuvaro, chanson en langue tamil (Gopaallakrishna Bhaaratiyaar)
  • ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X] : Por nos Virgen Madre, cantiga 250, csm 250
  • ANONYME : Chams el achiya, extrait d'une nouba (tradition arabo-andalouse)
  • COMPOSITEURS DIVERS : Shanti (Setumaadhava Rao)
  • ANONYME : Agnus Dei, plainchant

Pistes

  • 1 Al-Adhân
  • 2 Benedicam
  • 3 Lalitha Saharsaranamam
  • 4 Kanthamam Kathirkamam/Alleluia, Imperatrix Eregia
  • 5 Al Kalbou
  • 6 Machaut Puis que me douleur
  • 7 Raga Amritavarshini
  • 8 Entre ciel et terre
  • 9 Ihesus Cristz
  • 10 Raml el Maya
  • 11 Eppo Varuvaro
  • 12 Por Nos Virgen/Chamas El Achiya
  • 13 Shanti/Salam/Angus Dei