Partager
JE CHANTE DANS LA LANGUE DE MES VOISINS
Geneviève SCHNEIDER
- Ref. LL9423
- ENFANCE ET MUSIQUE, 2004.
Geneviève Schneider nous invite une nouvelle fois dans le monde de la musique des langues (cfr LL9421 Paprika) en nous chantant des chansons récoltées auprès d'immigrés. Le livret contient les paroles (transcription sonore des phonèmes) et la traduction française. C'est très beau, comme un disque d'Enfance et Musique.
Interprètes
- Geneviève SCHNEIDER : Guitare, Direction artistique, Interprète, Concepteur, Arrangeur, Auteur de la musique
- Joëlle ROULAND : Parolier
- TRADITIONNEL : Parolier
- Berry HAYWARD : Flûte
- Alain PAULO : Guitare, Traduction
- Alain GIBERT : Trombone, Interprète
- Michel SAULNIER : Appeaux, Percussion, Contrebasse, Interprète
- Rodolfo MUÑOZ RAMIREZ : Percussion
- Wanda SOBCZAK : Choeur sans spécification
- Françoise WATRIN : Choeur sans spécification
- Nicole FELLOUS : Illustrateur-dessinateur
- Joël BELLASSEN : Traduction
- Yacuba DIAGONA : Traduction
- Cornelia OPRESCU : Traduction
- Lumina QUÉNESSON : Traduction
Pistes
- 1 Je chante dans la langue de mes voisins
- 2 Tia Anica (Portugais)
- 3 Nan Ni Wan (Chinois-mandarin)
- 4 This old man (Anglais)
- 5 Kooko Diren (Soninké)
- 6 Un Chiodo (Italien)
- 7 Isli Smo U Africu (Serbocroate)
- 8 Der Kuckuck (Allemand)
- 9 Adieu Madras (Créole-Martinique)
- 10 Nini Ya momo (Arabe-Maroc)
- 11 Poreho (Tahitien)
- 12 Broscutele (Roumain)
- 13 Row, Row your Boat (Anglais)
- 14 Tala N'Koyi (Ingala)
- 15 Campanitas de Oro (Espagnol)
- 16 Frère Jacques (Arabe-Maroc)
- 17 Cinna Papa (Tamoul)
- 18 INSTRUMENTAL: Je chante dans la langue de mes voisins
- 19 Tia Anica
- 20 Nan Ni Wan
- 21 This old man
- 22 Kooko Diren
- 23 Un Chiodo
- 24 Isli Smo U Africu
- 25 Der Kuckuck
- 26 Adieu Madras
- 27 Nini Ya Momo
- 28 Poreho
- 29 Broscutele
- 30 Row, Row your boat
- 31 Tala N'Koyi
- 32 Campanitas de Oro
- 33 Frère Jacques
- 34 Cinna Papa